Учись на 5!
+7 (495) 215-28-14
Кривоколенный переулок, д. 5 строение 4, офис 239, этаж 2. В связи со сложной эпидемиологической обстановкой для посещения офиса необходимо записаться по телефону.
Вход только в медицинской маске.

грамматическое написание/правописание до Ломоносова

Тип работы
дипломная работа
Группа предметов
Языкознание
Предмет
Языкознание
Страниц
68
Год сдачи
2018
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ 3 Глава 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ НАПИСАНИЯ И ГРАММАТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА ДО М.В. ЛОМОНОСОВА 9 1.1 Грамматика русского языка и её кодификация до М.В. Ломоносова 9 1.2 Особенности грамматики языковых единиц до Ломоносовского периода развития 33 ГЛАВА 2 «СОГЛАСНЫЕ» В РУССКОЙ ГРАМАТИКЕ 48 2.1. Приставки в русской грамматике до М.В. Ломоносова 48 2.2 Особенности рассмотрения префикса в русском языке до М.В. Ломоносова 51 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 60 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 62
Введение

Актуальность исследования подтверждается тем, сто оно посвящается русскому письму в контексте исторического развития этого письма. В данной работе автор исходит из возможности того, что исследование орфографии представляет собой одновременно: 1 Начальный и необходимый этап исследования лингвистического типа. 2.Может выступать в качестве самостоятельной проблемы исторического развития языка.


Если вы не знаете, за сколько можно написать курсовую , закажите её на Work5.


. Таким образом, придерживаясь точки зрения в отношении исследования русского письменного наследия, предложенной Г.О. Винокуром, который предполагал, что: «Орфография, как правило исследуется историками языка, для того, чтобы при этом иметь возможность раскрыть видимый строй звуковой речи. Однако, орфография должна и может быть изучена при этом, как: 1.Как ключ по отношению к фонетике. 2. В качестве самодовлеющего явления языка, как элемента его прочих явлений, в том числе, его фонетики, морфологии, синтаксиса и т.п. Данная дисциплина предполагает изучение орфографических фактов, которые располагают взаимной соотносительностью от действий образованной ими системы, поскольку она вообще может быть обнаружена в исторических фактах языка» . Таким образом, проблема исследования заключается: 1.В наиболее полной теоретической базе познания и систематизации явлений орфографии. 2. Обеспечит ответ на явные потребности практик в языковом строительстве в научно обоснованных рекомендациях в отношении совершенствования современного правописания, при том. что его состояние определяет серьезную обеспокоенность со стороны ученых. «На протяжении последнего десятилетия может наблюдаться рост интереса к проблемам нормы, которая обусловлена сложившейся языковой ситуацией в нашем обществе. Эта ситуация характеризуется отношением к норме, как к делу пренебрежительному (если не сказать презрительному). Такое отношение в последнее время только усиливается, как бурная реакция в отношении к проекту новой редакции правил, равно как и спорами, которые были спровоцированы такой реакцией. Такие споры предполагают дискуссию по поводу того, кто и как должен решать вопросы по коррекции правописания. Таким образом, по своей сути, норма просто игнорируется и это предполагает в себе совокупность: 1.Размывания границ русского литературного языка. 2. Непосредственное разрушение культуры российского народа. Ведь в принципе само по себе письмо вне нормы немыслимо само по себе. Объектом исследование в работе является правописание и начертание в русском языке. Предметом исследования являются базовые факторы контекста создания и становления русской орфографии. Таким образом, в качестве цели данного исследования может быть определено установление базовых факторов в контексте создания и развития русской орфографии. Которая основана на традициях книжного письма, а также - книжного произношения и узуса, в области деловой письменности периода, который считается до национальным. Целью исследования определяются некоторые конкретные задачи данного исследования: 1.Изучить, сделать очерк истории и проанализировать состав и содержание кодификации русской грамматике периода до Ломоносова. 2.Исследовать общие положения написании и грамматики русского языка, до М.В. Ломоносова. 3.Изучение омофонии в русском языке, а также возможности их устранения. 4.Анализ букв «Ъ и Ь» в русской грамматике изучаемого периода до М.В. Ломоносов. 5.Анализ «согласных» в русской граматике. 6. Анализ приставки в русской грамматике периода до грамматики М.В. Ломо6осова. 7. Анализ особенностей рассмотрения префикса в русском языке до М.В. Ломоносова. Методы, использованные в исследовании. Автор использовал в своей работе такие основные научные методы, в том числе 1. Методы общенаучные: - метод наблюдения, - метод сравнения, - метод описания. Данные методы направлены к: - обобщению полученных результатов, - интерпретаций, полученных результатов, - обеспечение их классификации. Научной новизной исследования обеспечено то, что базовые тенденции орфографического развития могут быть прослежены при помощи: - анализа диахронического типа для отдельных орфограмм, - сопоставление установленного узуса и рекомендаций грамматических сочинений, - выявление основных факторов для обеспечения становления нормы. В исследовании было применено детальное описание в отношении детальной эволюции орфографической системы русского языка. При этом, закономерностями данной системы представляются по некоторым конкретным этапам ее развития в виде, соотносимом с современной орфографической практикой в контексте её правил. Теоретические основы исследования. В качестве основного материала исследования представлены периодические издания XVIII в., в том числе: -Газета «Ведомости» времени - Петра I, - газета «Санктпетербургские ведомости». - газета «Московские ведомости». Нами привлекались для анализа, как номера «Ведомостей» с 1703– по 1719 гг., которые были опубликованы А. Покровским в 1903–06 гг., а также более поздние, которые недавно были обнародованы в сети Интернет. Также автор изучал некоторые номера газет «Санктпетербургские ведомости» и «Московские ведомости» XVIII в. Выбор материала предполагается тем. что письмом. Применяемым в ведомостях представлено как ценный источник сведений по поводу создания орфографической нормы. Газеты обладали огромным значением: - для культурной жизни страны, - при создании модернизированных норм русского литературного языка, включая орфографию. Данная позиция представлена автором в качестве единственного для того времени периодического печатного издания, которое представляло из себя текст - оригинальный, не скопированный с древнего образца текст. Языком этого источника, отражалась борьба противоречивых факторов в народно-разговорной стихии, а именно узусом, как: - письменности делового типа. - традиции книжной орфографии. На этом основании «Ведомости». А также пришедшие на смену им «Санктпетербургские ведомости» и «Московские ведомости» стали одним из наиболее живых, динамичных и информативных материалов, которые позволяют отследить путь создания русского правописного узуса. При выявлении закономерностей могут сопоставляются: 1.Рекомендации сочинений по грамматике. 2.Сводов, орфографического вида. Данные источники могут иметь актуальность по каждому отдельному периоду. Например, узусом петровских «Ведомостей» можно определить соотношение с нормами, которые изложены изданиями грамматики, выпущенной Мелетием Смотрицким. Данный источник был авторитетными также для начала XVIII столетия. Столь же актуальными были также труды грамматического вида. Изданные Ф. Поликарповым, которые отразились и на основании слов Е.Э. Бабаевой, по поводу тех принципов языковой практики, которые вырабатываются процессами деятельности - переводческой и справщической, отмеченной на Московском печатном дворе . В этой типографии, в частности, Ф. Поликарпов осуществлял руководство изданием «Ведомостей». В данном исследовании при сопоставлении привлекались также и памятники скорописи, в том числе деловой московской, а также бытовой письменности XVIII в., которые были изданы в трудах Института русского языка . Таким образом, на основании анализа источников, исследованных нами в данной работе, автор получил возможность творчески синтезировать некоторые выводы, которые будут впоследствии представлены в тексте настоящего исследования и в его заключении, а также при защите данного исследования, на заседании экзаменационной комиссии. Структура исследования предполагает настоящее введение, 2 содержательные главы, заключение и список использованной литературы.

Заключение

Заканчивая данное исследование отмечу, что цель, поставленная во введении, была достигнута, а задачи, последовательно решены. В завешении автором будут представлены некоторые выводы, которые были получены в результате проведения данного исследования. При том, что само по себе имя Ломоносова осталось первым и первостепенным именем при разработке русского литературного языка. Но, до Ломоносова сам по себе русский язык практически не привлекал к себе внимания, а также ему уделялось очень мало, внимания, в качестве объекта грамматического изучения. Мы уже упоминали то, что научная новизна исследования получилась основанной на том, что основными тенденциями орфографического развития могут быть прослежены за счет диахронического анализа по отдельным орфограммам. При этом, в ходе проведённого анализа, установленным узусом был сопоставлен с рекомендациями грамматических сочинений для конечного выявления наиболее значимых факторов при установлении нормы. Таким образом, данная работа дала достаточно детальное описание эволюции в области орфографической системы русского языка. При этом, закономерностями данной системы было представлено, в протяжении каждого этапа развития по форме, которая соотносима с современными правилами орфографии. Таким образом, в качестве теоретической значимости исследования была достигнута за счет: - выяснения особенностей русского письма, - тенденции развития русского письма. Данные явления были изучены от времени древнейших сохранившихся памятников, заканчивая современным статусом. Таким образом, автором было показано, что в определенных исторических периодах стихийного орфографического нормирования пребывало в разрезе с деятельностью -сознательной кодификаторской грамматистов либо же серьёзно опережало эту деятельность. Практическая ценность данной работы определена тем, что материалы данной работы можно использовать для создания общего курса истории русского языка. Помимо этого, данное исследовании при диахроническом описании базовых орфограмм могут быть учтены во время создания научно обоснованных рекомендаций в отношении дальнейшего совершенствования современного правописания. Таким образом, заканчивая данное исследования отмечу, что на основании произведенных исследований, автором было прослежена эволюция грамматики и написания в языке доломононосовского вида, которая следовала за общими тенденциями развития языка, как важнейшего вида коммуникации и общения. То есть языковая эволюция данного периода может рассматриваться именно, как языковая оптимизация. 

Список литературы

1 Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. / Н.Д. Арутюнова М.: Просвещение, 1988 – 280 с. 2 Белл Д. Грядущее постиндустриальное общество. Опыт социального прогнозирования. - М.,2014 – 280 с. 3 Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. / А.В. Бондаренко - Л.: Наука, 1983 – 220 с.. 4 Вартанова Е.Л. Медиа-экономика зарубежных стран. М., 2009 – 360 с., 5 Вебер М. Избранное. Образ общества / Пер. с нем. — М.: Юрист, 1994 - 260 с, 6 Вѣдомости времени Петра Великаго. В память двухсотлѣтiя первой русской газеты. Вып. 1, 2. – М.: Синодальная Типографiя, 1903 – 1906. 15 http://orel.rsl.ru/projects/8.html; http://orel2.rsl.ru/petr/index.html; http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=last_update&cid=45. Обращение 11.11.2018 г. 7 Винокур, Г.О. Избранные работы по русскому языку. – М.: Государственное учебнопедагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1959. – 520 с. 8 Глинкина, Л.А. Скоропись XVIII века. Учебное пособие / Под общей редакцией Л.А. Глинкиной. – Челябинск, 2003. – 220 с. 9 Голев. Н.Д. Омофонический и омографический фонды современного русского языка. КиберЛенинка: https://cyberleninka.ru/article/n/omofonicheskiy-i-omograficheskiy-fondy-sovremennogo-russkogo-yazyka-chast-4-funktsionalnyy-aspekt Обращение 11.11.2018 10 Григорьева, Т.М. Три века русской орфографии (XVIII – XX вв.)./ Т.М. Григорьева – М. : Элпис, 2004. – 280 с. 11 Данилец А.В. Политика: от греческого полиса до Бильденбергского клуба. – СПб.: 2014 – 380 с. 12 Живов, В.М. Язык и культура в России XVIII века. / В.М Живов– М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. – 220 с. 13 Живов, В.М. Восточнославянское правописание XI–XIII века. – М.: Языки славянской культуры, 2006. – С. 56. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com Обращение 1-.11.2018 14 Кастельс M. Информационная эпоха: экономика, общество и культура./М. Кастельс - М.: Наука, 2012 – 420 с.; 15 Кастельс М. Становление общества сетевых структур //Новая постиндустриальная волна на Западе: Антология/ Под ред. ВЛ.Иноземцева. - М.: Просвещение, 1990. - С.494 -505.; 16 Кузьмина, С.М. Активные процессы в области русского письма. /С.М. Кузьмина // Современный русский язык: Активные процессы на рубеже XX – XXI веков / Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН. – М.: Языки славянских культур, 2008. – С. 412. 17 Кузьмина, С.М. Об умягчении нравов русской орфографии (к проблеме вариативности написаний). С.М. Кузьмина // Жизнь языка: Сб. статей к 80-летию М.В. Панова. – М.: Языки славянских культур, 2001. – С. 406. 18 Кузьмина, С.М. История и уроки кодификации русской орфографии в XX веке // Русский язык в научном освещении. – М.: Языки славянской культуры, 2003. – № 2 (6). – С. 189. 19 Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии (XVIII–XX вв.) – М. : Наука, 1965. – 500 с. 22 Живов В.М. Восточнославянское правописание XI–XIII века. – М.: Языки славянской культуры, 2006. – С. 56. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com Обращение 10.11.2018 20 Осипов, Б.И. Уроки русских орфографических реформ. /Б.И. Осипов // Фонетика и письмо как непрерывно развивающиеся явления: Сборник научных трудов / Отв. ред. Б.И. Осипов. – Омск: Омск. гос. ун-т, 2007. – С. 18. 21 Осипов, Б.И. Актуальные проблемы теории и истории письма. /Б.И. Осипов // Панов М.В. Принципы русской графики и орфографии // Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии. /М.В. Панов – М.: Наука, 1965. – С. 15. 22 Памятники московской деловой письменности XVIII века / Изд. подгот. А.И. Сумкина, под ред. С.И. Коткова. – М.: Наука, 1981. – 320 120 с. 23 Письменная культура России: Материалы Всероссийской научной конференции 19 – 21 ноября 2008 г. / Под ред. Б.И. Осипова. – Омск: Омск. гос. ун-т, 2008. – С. 19 24 Поликарпов, Ф. Технологiа. Искусство грамматики / Издание и исследование Е. Бабаевой. – СПб. : ООО «ИНАПРЕСС», 2000. – 220 с. 25 Россiйская универсальная грамматика, или Всеобщее писмословiе. Издано во градѣ Святаго Петра, 1769. – 99 с. 26 Русское правописанiе. Руководство, составленное по порученiю Второго отдѣленiя Императорской Академiи наук академикомъ Я.К. Гротомъ. – СПб.: Типографiя Императорской Академiи наукъ, 1885. – 60 с. 27 Семенюк, Н.Н. Норма // Общее языкознание. / Н.Н. Семенюк – М.: Наука, 1970. – С. 555. 28 Сивкова, Е.А. Тексты "Троицкой таможни" конца XVIII – середины XIX веков как лингвистический источник: Палеографический, графический, орфографический аспекты: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.01. – Челябинск, 1999. – С. 50. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com текста позволяет Обращение 9.11.2018 г. 29 Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. Ч. II. – М.: Просвещение, 1960. – С. 312. 30 Успенский Б. А. Первая русская грамматика на родном языке (Доломоносовский период отечественной русистики). /Б.А. Успенский. - М.: Наука, 1975. 120 с. 31 Успенский Б.А. Русский язык в период до Ломоносова. /Б.А. Успенский. – М.: Просвещение, 2014, 280 с. 32 Adodurov, V. E. 2014. Pervye osnovanija russkogo jazyka. Sankt-Peterburg. 33 Bajerowa, I. 1964. Kształtowanie się systemu polskiego języka literackiego w XVIII wieku. Wrocław et al. 34 BBC. Русская служба. [Электронный ресурс]: 9.05.2011 // http://www.bbc.co.uk/russian/business/2011/05/ 110407_apple_brand.shtml. (Обращение 30.12.2014 г), 35 Berger, T. „Der Beitrag von Johann Wenzel Pohl zur Entwicklung der slavischen Sprachwissenschaft“. In Kempgen, S. et al. Deutsche Beiträge zum 14. Internationalen Slavistenkongress in Ohrid. München 2008., 39–52. 36 Berger, T. „Tschechischunterricht in der Habsburgerfamilie ab 1526.“ Wiener Slavistisches Jahrbuch 2000. 46:61–71. 37 Besters-Dilger, J. (Hrsg.).. Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation. Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter. Frankfurt am Main. 2009 38 Eckert, R.; Crome, E.; Fleckenstein, Ch. Geschichte der russischen Sprache. Leipzig. 1983.

Горят сроки, а работа ещё не готова?

Заполните небольшую форму заказа и мы сможем помочь вам сдать работу в оговоренные сроки!