Образные основания значений фразеологических единиц, характеризующих количество

Тип работы
курсовая работа
Группа предметов
Языкознание
Предмет
Филология
Страниц
20
Год сдачи
2014
Оглавление
Введение 3 Глава 1. Общие теоретические сведения о русской фразеологии 5 1.1. Понятие фразеологии и фразеологических единиц 5 1.2. Основные подходы к изучению фразеологизмов 6 1.3. Классификация фразеологических единиц 12 1.4. Семантические отношения фразеологических оборотов 15 Глава 2. Практическое исследование семантики фразеологических единиц со значением количества в русском языке 18 Заключение 23 Список использованной литературы 24
Введение

Актуальность исследования. Фразеология является одним из самых интересных для рассмотрения проблем в лингвистике и теории языка. Она представляет собой слой лексики, которая характеризуется наибольшей образностью по сравнению с другими лексическими слоями. Однако проанализировать эту образность зачастую бывает очень сложно.


Профессиональные курсовые на заказ, цена понравится.


. Поэтому нередко приходится обращаться к истории развития значения того или иного фразеологизма, то есть прибегать к его этимологическому анализу. Глубокое понимание значения фразеологизмов дает возможность не только наиболее глубоко изучить русский язык, но и узнать об истоках, корнях русского народа и национального духа. Объектом исследования является фразеология русского языка. Предметом изучения является образная семантика фразеологизмов русского языка, характеризующих количество. Целью работы является комплексное рассмотрение фразеологических единиц, характеризующих количество в русском языке. Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач: • Раскрыть понятие фразеологии и фразеологических единиц • Рассмотреть различные классификации фразеологизмов • Выявить семантические отношения, в которые могут вступать фразеологические единицы • Определить, какие подходы используются в современной лингвистике для понимания фразеологических оборотов • Проанализировать образные основания значений фразеологизмов, характеризующих количество. Данное исследование в своей структуре содержит введение, две главы, заключение и список использованной литературы. Во введении описывается актуальность выбранной темы, поставлены цель и задачи, которые следует решить для достижения заявленной цель курсовой работы. Первая глава является общеобразовательной, в данной главе раскрывается понятие фразеологии и фразеологической единицы, а также рассматриваются различные подходы к изучению фразеологизмов и их классификации. Во второй главе рассматриваются особенности образности фразеологических единиц с количественным значением. В заключении подводятся итоги проделанного исследования. Работу завершает список использованной литературы. Методы исследования – изучение литературы по теме исследования, метод сравнения, а также метод обобщения и систематизации полученных знаний, метод отбора языкового материала.

Заключение

В настоящей курсовой работе были рассмотрены образные основания значений фразеологических единиц, характеризующих количество в русском языке. В результате проведенного исследования были сделаны следующие выводы: 1) Под фразеологическими единицами следует понимать группы слов, которые существуют в языке как готовая языковая единица; 2) Существует множество различных мнений относительно понимания фразеологии как особого слоя лексической системы языка. Фразеология является одним из важных компонентов образной картины мира. 3) Существуют различные подходы к классификации фразеологизмов русского языка. В.В. Виноградов классифицирует их по степени фразеологической сочетаемости на: фразеологические сочетания, фразеологические единства, фразеологические сращения (идиомы). Также фразеологические единицы можно классифицировать по их грамматическому значению и происхождению. 4) Фразеологизмы, как и отдельные слова, способны вступать друг с другом с такие семантические отношения как омонимия, полисемия, синонимия, антонимия и т. д. 5) В основе фразеологизмов, характеризующих количество, лежат различные образы. Среди них можно выделить образы частей тела человека и животных, образы самих животных, образ кармана и т. д. Также образность фразеологических единиц исследуемой группы можно охарактеризовать при помощи историко-этимологического анализа.

Список литературы

1. Авдеева О.И. Фразеологические единицы со значением утверждения и отрицания : автореф. дисс. . канд. филол. наук / О.И. Авдеева. Ростов-на-Дону, 2003.-24 с. 2. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике Учеб. пособие. — М.: Высш. шк. , 1991. — 140 с. 3. Артемова А.Ф., Леонович О.А. Страноведение через идиоматику. - Учебное пособие по английскому языку. - М.: Наука: Флинта, 2002. - 128 с. 4. Арутюнова H.Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой картины мира) Статья из журнала "Вопросы языкознания". — 1987. — № 3. — С. 3—19. 5. Бабкин A.M. Русская фразеология, ее развитие и источники. - М.: Наука, - 1970.-263 с. 6. Буров А.А. Субстантивная синтаксическая номинация в русском языке / Под ред. д-ра филол. наук проф. К.Э. Штайн. – Ставрополь – Пятигорск: Издательство Ставропольского государственного университета, 2012. – 400 с. 7. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова М.: Русский язык, 1980. — 320 с. 8. Карцевский С. И. Из лингвистического наследия. Сост., вступит. статья и комментарии И. И. Фужерон. М.: Языки славянской культуры, 2000. Том 2 9. Кубрякова Е.С., Шахнарович А.М., Сахарный Л.В. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи М.: Наука, 1991. — 240 с. 10. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. – 2-е изд., перераб. – М.: Высш. шк., Дубна: Изд. центр "Феникс", 1996 - 381 с. 11. Лебедева Н.М. Введение в этническую и кросс-культурную психологию М.: "Ключ-С", 1999. - 191 с. 12. Мокиеико, В.М. Загадки русской фразеологии / В.М. Мокиенко. -М.: Высшая школа, 1990. 159 с. 13. Мокиенко В. М. Культурологические комментарии в историко-этимологическом словаре фразеологии. - М.: Словарь и культура, 1995. 14. Молотков А. Фразеологический словарь русского языка. - М.: Советская Энциклопедия, 1968. - 544 с. 15. Никитина, Т. Г. К вопросу о классификационной схеме фразеологического идеографического словаря / Т. Г. Никитина // Вопросы языкознания. 1995. - № 2. 16. Серебренников Б.А. (ред.) Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира // Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. – М.: Наука, 1988. – 216 с. 17. Солодуб Ю.П. Национальная специфика и универсальные свойства фразеологии как объект лингвистического исследования // ФН. 1990. -№6. 18. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты М.: Языки русской культуры, 1996. - 288 с. 19. Шестова, А.А. Окказиональный и узуальный компоненты во фразеологических единицах / А.А. Шестова // Вавилонская башня Слово. Текст. Культура. / Ред. В.П.Нерозпак. - М., 2002. 20. Яранцев Р.И. Русская фразеология. Словарь-справочник: Ок. 1500 фразеологизмов. – М.: Рус.яз., 1997.

Горят сроки, а работа ещё не готова?

Заполните небольшую форму заказа и мы сможем помочь вам сдать работу в оговоренные сроки!