Интермедиальность в произведении Стивена Кинга "Ловец снов"

Тип работы
курсовая работа
Группа предметов
Языкознание
Предмет
Лингвистика
Страниц
34
Год сдачи
2018
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ 3 Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИНТЕРМЕДИАЛЬНОСТИ 6 1.1.Понятие интермедиальности 6 1.2. История развития интермедиальности литературе 9 Глава 2. ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОЯВЛЕНИЯ ИНТЕРМЕДИАЛЬНОСТИ В ПРОИЗВЕДЕНИИ «ЛОВЕЦ СНОВ» СТИВЕНА КИНГА 17 2.1. Жанровые особенности произведения Стивена Кинга «Ловец снов» 17 2.2.Анализ примеров переводческих трансформаций, применявшихся при переводе произведения Стивена Кинга «Ловец снов» 21 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 32
Введение

Актуальность исследования. Современная культура понимается как форма общения, диалога культур. Когда человечество «приговорено к диалогу» [М.


Для наших авторов создание презентаций на заказ в Краснодаре не проблема.


.С.Каган], важнейшим принципом художественной культуры становится «взаимное проникновение искусств». Понятие интермедиальности, появившееся сравнительно недавно [в 1980-х гг.], активно используется для определения различного рода взаимодействий экстра- и интрахудожественной направленности. Теория интермедиальности методологически восходит к теории интертекстуальности, высокая эвристическая ценность которой не вызывает сомнений. Тем не менее, теория интермедиальности до сих пор находится в стадии становления. Актуальность настоящей работы определяется потребностью в обогащении теории интермедиальности разработкой единой теоретической модели, синтезирующей различные подходы к исследованию интермедиальных художественных практик. Являясь доминирующей характеристикой современной культуры, интермедиальность способна стать основанием для выявления авторских художественных моделей и их историко-художественных детерминант. Актуальность исследования - в использовании понятия интермедиальности для понимания и концептуализации авторских стратегий художественной культуры [Балахонская 2018: 126]. Степень разработанности проблемы. Теория интермедиальности разрабатывалась в исследованиях Р. Барта, Ж. Женнета, Ю. Кристевой, Ю. Мюллера, Х. Оостерлинга, И. Пэха, И. О. Раевски, А. А. Хансена-Леве, И. Шпильманн, Й. Шретера. Предпосылки формирования данного направления прослеживаются в истории эстетики: издавна изучались вопросы соотношения искусств, их воздействия друг на друга и возможностей взаимного обмена. Им посвящены работы Т. В. Адорно, А. В. Амброса, К. С. Брауна, Э. В. Ганслика, С. П. Шера и др. Объект исследования – произведение Стивена Кинга «Ловец снов». Предмет исследования – интермедиальность в произведении Стивена Кинга «Ловец снов». Цель исследования – выявить особенности интермедиальности в произведении Стивена Кинга «Ловец снов». Гипотеза. В произведении Стивена Кинга «Ловец снов» прослеживается универсального, синкретического жанра, чья композиция предлагала объединение в качестве самостоятельных ингредиентов разных литературных форм и, в результате их монтажа, получение качественного нового литературного произведения. Задачи исследования: – изучить понятие интермедиальности, – определить роль творчества Стивена Кинга в мировой литературе, – выявить жанровые особенности произведения Стивена Кинга «Ловец снов», – провести анализ примеров переводческих трансформаций, применявшихся при переводе произведения Стивена Кинга «Ловец снов». Теоретико-методологическим основанием данного исследования являются научные труды по истории и теории искусства, эстетике, лингвистике, культурологии, теории и философии медиа. Методологическая основа. Теория интермедиальности разрабатывалась в исследованиях, ставших классическими в гуманитарной сфере: Р. Барта, Ю. Кристевой, Ж. Женнета, О. Ханзена-Леве, И. Пэха, Ю.Мюллера, Й. Шретера, И. Шпильманн, Б. Окснер, X. Оостерлинга, К. Брилленбург-Вурт. Методы исследования. В работе используется комплекс методов современного искусствознания: метод классификации и типопогизации - для анализа теоретических подходов к понятиям медиа, интермедиальности и коммуникативного акта; метод сравнительного анализа - для выявления общего и особенного в теоретических подходах к интермедиальности, медиа и коммуникативному акту; метод абстрагирования - для синтеза разных теоретических подходов к интермедиальности и медиа; структурно-функциональный метод - для определения предпосылок становления интермедиальности; комбинация структурного, психологического, формального, культурно-исторического, сравнительного и интертекстуального методов - для анализа произведений художественной литературы. Научная новизна исследования заключается в том, что в нем предпринята попытка рассмотреть взаимодействие литературы с другими видами искусства в контексте произведения Стивена Кинга «Ловец снов». В работе уточнены принципы интермедиального анализа литературного произведения; определены принципы и формы взаимодействия литературы с другими видами искусства в творчестве Стивена Кинга, позволяющие рассматривать его как органичную целостную систему, обладающую гармоничным художественным единством и внутренней логикой развития Теоретическая значимость исследования состоит в том, что его результаты уточняют принципы интермедиального анализа литературного произведения на примере творчества Стивена Кинга. Практическая значимость. Материал исследования и полученные результаты могут быть использованы на занятиях по теории и истории искусства, при подготовке спецкурсов по проблемам интермедиальностии и в дальнейших научных исследованиях искусствоведческой и культурологической направленности. Апробация работы. Основные результаты исследования были представлены на ежегодных межвузовских конференциях, материалы и результаты исследования обсуждались на кафедре университета. Структура курсовой работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Первая глава раскрывает теоретические аспекты интермедиальности в литературе. Во второй главе выявлены проявления интермедиальности в произведении «Ловец снов» Стивена Кинга.

Заключение

В различные периоды развития западноевропейского искусства появлялись и устанавливались различные типы интермедиальности, доминировали те или иные медиумы [интегральные компоненты, формирующие основу каждого вида искусства: звук, слово, цвет, элемент движения и т.д.]. Интермедиальность является более сложным и комплексным явлением культуры, нежели античный синкретизм искусств. Будучи «лакмусовыми маркерами» эпох, а также основных художественных тенденций и связей между различными искусствами в рамках одного культурно-исторического отрезка, интермедиальные доминанты, словно ключи, позволяют вскрыть код авторского послания в тех случаях, когда имеет место синтез или диалог искусств в любом из его возможных проявлений [ввиду вовлечения дополнительных культурных и художественных пластов, не «озвученных» в произведении напрямую]. Следовательно, понимание и анализ художественных произведений в контексте интегральных медиумов-доминант становится значимой частью комплексных литературоведческих и культурологических исследований. Стивен Кинг [Stephen E. King] — культовый американский писатель, автор многочисленных произведений в жанре фэнтези, мистики, научной фантастики, но прежде всего известный как «король ужасов». Ужасы Стивена Кинга — нарицательное наименование действительно очень специфических, характерных только для него книг. Так, именно Кинг сделал классическим хоррор-персонажем злобного клоуна [если даже и не был первым, то у него это получилось, пожалуй, наиболее убедительно]. Хватает в творчестве Кинга и остальных штампов жанра, но это только добавляет особую ауру его текстам. «Ловец снов» принадлежит перу мастера мистического жанра Стивену Кингу. Книга изобилует необычной повествовательной действительностью, на грани реальности и сна. В кино экранизацией занимался американский режиссер Лоуренс Кэздан. В целом книга очень типичная для всех произведений Стивена Кинга и имеет отклик во всем его творчестве. Режиссер фильма постарался передать состояние присущее книге, но в полной мере ему это не удалось. Смерть Даддится не отражена в фильме и тем самым его течение уже идет в совсем другом русле. Безусловным попаданием в персонажа можно признать Джейсона Ли, играющего Бивера. Он очень убедителен в этой роли. Вместе с тем гений американского кино Морган Фримен в роли Абрахама Курца вообще мог и не появляться в этом фильме, так как в актив ему эту роль записать нет никакой возможности. Скорее в итоге в фильме больше комедии чем мистики. Тем самым еще раз доказано, что экранизировать Стивена Кинга трудная и почти не реальная задача. Скорее фильм можно смотреть не оглядываясь назад и не вспоминая о том, что же пытался показать Кинг в книге. С этой точки зрения фильм является вполне удачно визуально скроенным произведением с элементами драмы, мистики и комедии. Есть и спецэффекты и взрыв вертолета и монстр. Снят фильм в визуальном плане действительно красиво. Именно в таком виде он и предстал перед зрителем. При рассмотрении употребления лексических и лексико-грамматических трансформаций в произведении Стивена Кинга, мы установили, что при переводе переводчики чаще всего используют следующие трансформации: прием функциональной замены, смысловое развитие, конкретизация, калькирование. Несколько реже используются: компенсация, экспликация, переводческий комментарий

Список литературы

1.Актуальные проблемы современной лингвистики [Текст]: учебное пособие / Сост. Л. Н. Чурилина. - 9-е изд., стер. - Москва: ФЛИНТА: Наука: Наука, 2017. - 416 с. 2.Балахонская, Л. В., Сергеева Е.В. Лингвистика речевого воздействия и манипулирования [Текст]: учеб. пособие. URSS, 2018. 352 с 3.Баранов, А. Н. Лингвистическая экспертиза текста. Теоретические основания и практика [Текст]: учеб. пособие. URSS, 2018. 592 с. 4.Баранов, А. Н. Введение в прикладную лингвистику [Текст]: учеб. пособие. URSS, 2017. 368 с. 5.Бодуэн де Куртенэ, И. А. Общее языкознание. Избранные труды [Текст]/ И. А. Бодуэн де Куртенэ. — Москва: Юрайт, 2018. — 343 с. 6.Вендина, Т. И. Введение в языкознание [Текст]: учебник для академического бакалавриата / Т. И. Вендина. — 4-е изд., пер. и доп. — Москва: Юрайт, 2018. — 333 с. 7.Глазунова, О.И. Лингвистика в контексте естественно-научной парадигмы познания [Текст]: Фундаментальные физические теории в приложении к языку и мышлению, URSS. 2018. 400 с. 8.Исагулов, Н. В. Интермедиальные доминанты [Текст]: от Античности к современности / Н. В.Исагулов // Античность - Современность [вопросы филологии]. Сборник научных работ. - Вып. 5. - Донецк: ДонНУ, 2017. - С.384. 9.Куликова, И. С. Введение в языкознание в 2 ч. Часть 1 [Текст]: учебник для академического бакалавриата / И. С. Куликова, Д. В. Салмина. — М.: Юрайт, 2018. — 366 с. 10.Маслова, В. А. Лингвокультурология. Введение [Текст]: учебное пособие для бакалавриата и магистратуры / В. А. Маслова; отв. ред. У. М. Бахтикиреева. — 2-е изд., пер. и доп. — Москва: Юрайт, 2018. — 208 с. 11.Маслова, В. А. Филологический анализ художественного текста [Текст]: учебное пособие для академического бакалавриата / В. А. Маслова; под ред. У. М. Бахтикиреевой. — Москва: Юрайт, 2019. — 147 с. 12.Михайлова, О. А. Лингвокультурологические аспекты толерантности [Текст]: учебное пособие для вузов / О. А. Михайлова. – Москва: Юрайт, 2018. –121 с. 12.Немченко, В. Н. Введение в языкознание [Текст]: учебник для академического бакалавриата / В. Н. Немченко. — 2-е изд., пер. и доп. — Москва: Юрайт, 2017. — 494 с 13.Общее языкознание [Текст]: Учебник для студентов вузов / Пищальникова В. А., Сонин А. Г. - Москва: Р.Валент, 2017. - 480 с. 14.Основы научных исследований в лингвистике [Текст]: Учебное пособие / И. В. Арнольд. - Москва: ФЛИНТА: Наука, 2018. - 176 с. 15.Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии [Текст]: моногр. / Э. Сепир. - Москва: Прогресс, 2017. - 656 c. 16. Сквайрс, Е.Р. Ганза и Новгород [Текст]: Языковые аспекты исторических контактов / Е.Р. Сквайрс, С.Н. Фердинанд. - Москва: Индрик, 2018. - 368 c. 17.Теория перевода [Текст]: Учебник и практикум для академического бакалавриата / Н. К. Гарбовский. 3-е изд. - Москва: Юрайт, 2017. - 413 с. 18.Тлеупова, А. М. Художественное своеобразие произведений С. Кинга [Текст] // Филология и лингвистика в современном обществе: материалы Междунар. науч. конф. [г. Москва, май 2012 г.]. — Москва: Ваш полиграфический партнер, 2012. — С. 347. 19.Филиппов, К.А. Лингвистика текста и современный анализ устной речи [Текст]: учеб. пособие. URSS, 2016. 228 с 20.Хаминова, А. А., Зильберман Н. Н. Теория интермедиальности в контексте современной гуманитарной науки [Текст]// Вестн. Томск. гос. ун-та. 2014. № 389. С. 145. 21.Шанский, Н.М. Лингвистический анализ художественного текста [Текст] / Н.М. Шанский. - Москва: Просвещение; Издание 2-е, доп., 2017. - 415 c. 22.Интермедиальность в эпоху тотальной медиатизации: как технологии влияют на литературу и ее теорию [Электронный ресурс] URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/53914/1/paverman_2017_009.pdf [дата обращения: 26.10.2018] 23.Теория интермедиальности в контексте современной гуманитарной науки [Электронный ресурс] URL: file:///C:/Users/1/Downloads/The%20theory %20of%20intermediality%20in%20the%20context%20of%20modern%20humanities.pdf [дата обращения: 26.10.2018] 24.Биография Стивена Кинга [Электронный ресурс] URL: https://ria.ru/spravka/20170921/1505083666.html [дата обращения: 26.10.2018] 25.Биография Стивена Кинга, творчество и интересные факты из жизни - [Электронный ресурс] URL: http://fb.ru/article/179065/biografiya-stivena-kinga-tvorchestvo-i-interesnyie-faktyi-iz-jizni [дата обращения: 26.10.2018] 26.Стивен Кинг: история успеха [Электронный ресурс] URL: https://financoff.com/news/culture/stiven-king-istorija-uspeha/ [дата обращения: 26.10.2018] 27.Некоторые особенности стиля Стивена Кинга [Электронный ресурс] URL: https://www.kroogozor.com/culture/osobennosti-stilya-stivena-kinga/ [дата обращения: 26.10.2018] 28.Фантастика Стивена Кинга: традиции и новаторство [Электронный ресурс] URL: https://cyberleninka.ru/article/n/fantastika-stivena-kinga-traditsii-i-novatorstvo [дата обращения: 26.10.2018] 29.Стивен Кинг «Ловец снов» [перевод] [Электронный ресурс] URL: http://iknigi.net/avtor-stiven-king/32061-lovec-snov-stiven-king/read/page-29.html [дата обращения: 26.10.2018] 30.Стивен Кинг «Ловец снов» [оригинал] [Электронный ресурс] URL: http://allking.club/books/texts/dreamcatcher [дата обращения: 26.10.2018]

Горят сроки, а работа ещё не готова?

Заполните небольшую форму заказа и мы сможем помочь вам сдать работу в оговоренные сроки!