ВВЕДЕНИЕ 2 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ УСТНОЙ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ ПОСРЕДСТВОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АУТЕНТИЧНЫХ ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 5 1.1 Формирование навыков и умений монологического высказывания в средней школе – основа развития иноязычной коммуникативной компетенции 5 1.2 Лингводидактический потенциал аутентичных видеоматериалов в обучении монологической речи учащихся старших классов 6 1.3 Обучение творческому монологическому высказыванию посредством аутентичных видеоматериалов в контексте проблемного обучения 7 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 9 ГЛАВА 2 МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ УСТНОЙ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА С ОПОРОЙ НА АУТЕНТИЧНЫЕ ВИДЕОМАТЕРИАЛЫ 10 2.1 Критерии отбора аутентичного видеоматериала для обучения монологической речи учащихся классовна уроках французского языка 10 2.2 Технология обучения устной монологической речи на уроках французского языка в старших классах посредством аутентичных видеоматериалов 18 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 29 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 32 ПРИЛОЖЕНИЕ А – ТЕКСТ ВИДЕОФРАГМЕНТА ВАРИАНТ 1 36 ПРИЛОЖЕНИЕ Б – ТЕКСТ ВИДЕОФРАГМЕНТА ВАРИАНТ 2 42  

Аутентичные видеоматериалы как средство обучения устной монологической речи обучающихся старших классов на уроках французского языка

курсовая работа
Языкознание
49 страниц
82% уникальность
2019 год
133 просмотров
Мальцева С.
Эксперт по предмету «Языкознание»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 2 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ УСТНОЙ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ ПОСРЕДСТВОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АУТЕНТИЧНЫХ ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 5 1.1 Формирование навыков и умений монологического высказывания в средней школе – основа развития иноязычной коммуникативной компетенции 5 1.2 Лингводидактический потенциал аутентичных видеоматериалов в обучении монологической речи учащихся старших классов 6 1.3 Обучение творческому монологическому высказыванию посредством аутентичных видеоматериалов в контексте проблемного обучения 7 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 9 ГЛАВА 2 МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ УСТНОЙ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА С ОПОРОЙ НА АУТЕНТИЧНЫЕ ВИДЕОМАТЕРИАЛЫ 10 2.1 Критерии отбора аутентичного видеоматериала для обучения монологической речи учащихся классовна уроках французского языка 10 2.2 Технология обучения устной монологической речи на уроках французского языка в старших классах посредством аутентичных видеоматериалов 18 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 29 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 32 ПРИЛОЖЕНИЕ А – ТЕКСТ ВИДЕОФРАГМЕНТА ВАРИАНТ 1 36 ПРИЛОЖЕНИЕ Б – ТЕКСТ ВИДЕОФРАГМЕНТА ВАРИАНТ 2 42  
Читать дальше
В сущности, наш язык является важным звеном в общении, без которого абсолютно невозможно существование или развитие человека. Расширение с сопутствующим измерением качества характера межгосударственных связей нашей страны, интернационализация большинства сфер публичной жизни неизбежно делают иностранные языки, в том числе французский, реально востребуемыми в практической и умственной работе человека [7]. Чрезвычайно нередко студенты в процессе обучения развивают лексические и грамматические познания, но не могут однозначно осознать своего собственного собеседника, вследствие чего нарушается коммуникативная связь между людьми, а только потом контакт соответственно между ними. Они не добиваются мало удовлетворительного показателя восприятия на слух иноязычной речи. В данных критериях встаёт надобность развития лексических умений аудирования как показателя возможности человека осознавать речь носителя языка. Подготовка высококвалифицированного специалиста того либо другого профиля является исключительно задачей образовательных заведений.


Work5 выполняет курсовые на заказ в Краснодаре любой сложности.


. В текущее время полностью понятно, что главную цель этой подготовки составляет подобное владение французским языком, позволяющее применять его для аудиального и письменного каждодневного общения, а также общения в процессе проф. работы и для предстоящего самообразования. Опыт говорит, что самые большие сложности человек испытывает при иноязычном общении конкретно в условиях восприятия и осознания речи за счет слуха, потому развитие и дальнейшее совершенствование умений аудиторного восприятия информации является первоочередным условием в дальнейшем обучении будущего профессионала по французскому языку. Изучение отечественной и заграничной методической литературы обнаружили потенциал привлечения подлинных видеозаписей в качестве средства для обучения аудированию, и, еще в том числе, развития дополнительных лексических умений аудирования [6, 27]. Имеется различное число приемов по работе с видеоматериалом, однако, появляется разногласие между образовательными возможностями применения такого видео как средства роста и развития лексических умений аудирования (ЛУА) и недостающим внедрением в методической практике специальных приемов по работе с ним. Таким образом, проблема исследования – это поиск, выявление по-настоящему эффективных приемов работы с подлинным видеоматериалом для роста ЛУА. Объект исследования - ЛУА учащихся старших классов учебных заведений. Предмет исследования – аутентичные фильмы как средство развития лексических умений аудирования учащихся старших классов учебных заведений в процессе исследования французского языка. Основополагающей целью этой работы является выявление продуктивности использования методики обучения монологической речи с применением аутентичных видеоматериалов на упражнениях по французскому языку для роста ЛУА. Для достижения цели в виде роста ЛУА были поставлены задачи: - провести изучение педагогической и методической специальной литературы по этой тематике; - выявить все имеющиеся аспекты отбора подходящего видеоматериала с целью формирования полноценного образовательного процесса (ОП); - выявить последовательность приемов работы непосредственно с аутентичными видео относительно развиваемых навыков аудирования у старшеклассников; - сформировать комплекс приемов развития ЛУА на базе аутентичного интересного мультипликационного кинофильма и провести эксперимент. Исследовательской базой являются статьи и электронные источники, а также экспериментально полученные данные. Работа содержит введение, три главы, заключение, список литературы и приложение. В первой главе рассматриваются вопросы внедрения, так называемых аутентичных материалов во время исследования французского языка, в главе второй данной курсовой работы представлены конкретные приёмы использования аутентичного видеоматериала при обучении навыкам ЛУА, третья глава посвящена обработке данных эксперимента по внедрению методик обучения монологической речи с опорой на АМ. Теоретическая значимость работы заключается в детализированном, структурированном исследовании, посвященному аутентичным материалам и их применения в обучении французскому языку (ФЯ), а также аутентичного фильма как некоего средства развития ЛУА у старших классов. Практическая ценность заключается в том, что специально разработанный комплекс работ, применяющий аутентичные фильмы в качестве упражнений по французскому языку в старшей школе и формирующий навыки монологической речи, будет облегчать учащимся процесс овладения французским языком.  

Читать дальше
Подводя результаты реального исследования, следует снова выделить, что главное назначение французского языка как предметной области вузовского обучения состоит в овладении учащимися умением разговаривать на французском языке. Умение разговаривать на французском языке неосуществимо без умения восприятия иноязычной речи на слух. Навыки монологической речи и аудирование никак не являются легким видом речевой работы, над неувязкой аудирования работает целый ряд российских и заграничных исследователей, занимающиеся разными качествами: как содержание обучения аудированию, разработка обучения аудированию, сложности аудирования, лексические умения аудирования и другое. Выделяется некоторое количество видов умений аудирования: фонетические, грамматические, лексические и др. В их числе особенное внимание в методике обучения французскому языку уделяется лексическим умениям аудирования, так как явна надобность формирования данных умений аудирования как принципиальной возможности человека осознавать иноязычное сообщение на уровне слова, сочетания слов, также контекста, в каком они представлены. Конечной целью обучения аудированию является приобретение учеником умений и способностей восприятия и осознания иноязычной речи на слух, что поможет ему, со своей стороны, участвовать в актах устного общения. В работе была тщательно представлена роль подлинных видеозаписей в обучении французскому языку, их функции и обучающий потенциал на основе монологической речи. Выдвинутая нами догадка подтверждена экспериментальным методом: разработан и, таким образом, апробирован весь комплекс приемов развития ЛУА. В ходе проведения апробации комплекса с видеоматериалом, делаем вывод, что собственно комплекс приемов деятельности трудовой с подлинным синемафильмом является эффективным средством развития ЛУА у учащихся старшей школы. Показатели исследований применяют в курсе методики обучения иностранного языка, и во время преподавания французского языка в учебном заведении.  
Читать дальше
1. Будник А. С. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции старших школьников аудиовизуальными средствами // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. 2012. №150. 2. Вавилова Т. Е., Малюгина А. В. Особенности обучения курсантов ведомственных вузов французскому языку с использованием аутентичных средств // Вестник ВИ МВД России. 2015. №1. 3. Ван В. Л. Обучение китайских студентов русской разговорной речи (на материале кинофильма «Питер FM») // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. 2009. №102. 4. Гриднева Н. А. Использование аутентичных материалов в обучении иностранному языку на уровне а1 // СНВ. 2017. №4 (21). 5. Гуняшова Г. А. Использование видеоматериалов в обучении аудированию на уроке иностранного языка // Вестник КемГУ. 2015. №2-3 (62). 6. Девель Л. А. Олимпийский марафон-2013 по деловым иностранным языкам и переводу // ТРУДЫ СПБГИК. 2014. №3. 7. Иванова Т. Ю. Использование аутентичного материала как способ ориентации старшеклассников на ценности межкультурного общения // Отечественная и зарубежная педагогика. 2014. №1 (16). 8. Карева Н. В. Использование аутентичных аудио и видео материалов для повышения мотивации изучения иностранного языка // Интернет-журнал Науковедение. 2014. №3 (22). 9. Качалов Н. А. Особенности использования аутентичных видеодокументов в обучении иностранному языку // Вестн. Том. гос. ун-та. 2006. №291. 10. Колесова Е. М. Методические особенности аутентичных радиопередач в процессе обучения французскому языку студентов языкового вуза // Педагогическое образование в России. 2012. №1Колесова Елена Михайловна Интегративный подход к обучению аудированию аутентичных информационных радиопередач // Педагогическое образование в России. 2014. №6. 11. Копелева Г. В. Деловой язык во Франции: терминология, специфика, тенденции // ТРУДЫ СПБГИК. 2013. №5. Корнеева Наталья Александровна Формирование социокультурной компетенции у студентов - будущих переводчиков на материале аутентичных текстов // Вестник СамГУ. 2010. №81. 12. Кузнецова С. В. К вопросу о личностно-ориентированном образовании // Вестн. Том. гос. ун-та. 2004. №282. 13. Михалева Л. В. Видеофильм как средство формирования социолингвистической компетенции при обучении иностранному языку // Вестн. Том. гос. ун-та. 2004. №282. 14. Писаренко В. И. Видеоматериалы как средство обучения иностранным языкам // Известия ЮФУ. Технические науки. 2003. №2. Урманова Л.Э. Формирование социокультурной компетенции студентов в условиях модернизации российского образовани // Инновационная наука. 2015. №3. 15. Шнейдман Е. Л., Шустова Д. В. Компетентнотсный подход в преподавании французского языка // Поволжский педагогический вестник. 2016. №3 (12). 16. Яковлева В.Н. К проблеме использования аутентичных материалов в процессе обучения иноязычному межкультурному общению // Инновационная наука. 2015. №6-1. 17. Власов С. В. Особенности начального обучения французскому языку по французским букварям, изданным в России во второй половине XVIII века // Отечественная и зарубежная педагогика. 2015. №1 (22). 18. Христолюбова А. А. Проблема обучения студентов-переводчиков письменному переводу текстов экономической тематики (французский язык) // Вестник Костромского государственного университета. Серия: Педагогика. Психология. Социокинетика. 2013. №3. 19. Баранова Е. А. Методика обучения сочинению-рассуждению на материале французского языка // Ученые записки ОГУ. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2010. №1. 20. Иваненко Т. Г. Коммуникативно ориентированное обучение французскому языку с использованием аутентичных аудиоматериалов // Известия ЮФУ. Технические науки. 2000. №1. 21. Борисов А. В. Основные приемы обучения чтению газеты на французском языке // Известия ПГУ им. В.Г. Белинского. 2008. №10. Ефремова Наталия Николаевна Педагогическое сопровождение студентов при обучении иностранным языкам как условие академической мобильности (на примере обучения французскому языку для академических целей) // Непрерывное образование: XXI век. 2014. №4 (8). 22. Перова А. К., Ульянова Л. А. Пути повышения эффективности обучения французскому языку в вузе // КПЖ. 2015. №6-2. 23. Сотскова О.А. Специфика явления переноса при обучении французскому языку как второму иностранному // Вопросы методики преподавания в вузе. 2012. №1 (15). 24. Сидакова Н. В. Теоретико-методологический базис реализации обучения французскому языку студентов неязыкового профиля // АНИ: педагогика и психология. 2017. №4 (21). 25. Остроумова О. Ф. Особенности использования рекламы при обучении французскому языку в языковом вузе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. №4-1 (82). 26. Кузнецова С. В. Мотивационный компонент в обучении французскому языку в вузе (на примере урока "язык СМИ") // БГЖ. 2016. №4 (17). 27. Черкашина Е. И. Перспективы обучения французскому языку специальности в эпоху перехода от информационного века к концептуальному // Вестник ТГПУ. 2015. №10 (163). 28. Черноусенко Л. А. Методики преподавания и курсы обучения французскому языку как иностранному во Франции и в России // Северо-Кавказский психологический вестник. 2010. №2. 29. Иваненко Т. Г. Формирование навыков и умений устной речи при обучении французскому языку на базовом курсе // Известия ЮФУ. Технические науки. 1997. №1. 30. Дементьева А.П. Обучение побудительным речевым актам во французском языке // Наука и школа. 2014. №3. 31. Mabilon-bonfils Ecole B. Мemoire et identite nationale en France: quand les minorites questionnent le pacte republicain // Научный результат. Серия «Педагогика и психология образования». 2014. №2. 32. Grigori T. Tangrisme et tolerance // Concorde. 2016. №1.  
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image