Введение 3 Глава 1. Теоретические основы исследования категории модальности в лингвистике 6 1.1 Научно-популярный текст и его основные отличия от научного 6 1.2 Понятие модальности и ее роль в научно-популярном тексте 11 1.3 Основные характеристики модальности некатегоричности 18 1.4 Способы выражения модальности некатегоричности в английском языке 23 Выводы по главе 1 29 Глава 2. Практическое исследования функционирования модальности некатегоричности в научно-популярном тексте 31 2.1 Специфика модальности некатегоричности в научно-популярном тексте 31 2.2 Лексические способы выражения модальности некатегоричности 34 2.3 Синтаксические способы выражения модальности некатегоричности 39 Выводы по главе 2 42 Заключение 44 Список использованных источников 47

Лингвистические средства выражения модальности некатегоричности в научно популярном тексте

дипломная работа
Языки
51 страниц
84% уникальность
2019 год
77 просмотров
Семёнова Н.
Эксперт по предмету «Английский»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение 3 Глава 1. Теоретические основы исследования категории модальности в лингвистике 6 1.1 Научно-популярный текст и его основные отличия от научного 6 1.2 Понятие модальности и ее роль в научно-популярном тексте 11 1.3 Основные характеристики модальности некатегоричности 18 1.4 Способы выражения модальности некатегоричности в английском языке 23 Выводы по главе 1 29 Глава 2. Практическое исследования функционирования модальности некатегоричности в научно-популярном тексте 31 2.1 Специфика модальности некатегоричности в научно-популярном тексте 31 2.2 Лексические способы выражения модальности некатегоричности 34 2.3 Синтаксические способы выражения модальности некатегоричности 39 Выводы по главе 2 42 Заключение 44 Список использованных источников 47
Читать дальше
Настоящая дипломная работа посвящена исследованию особенностей модальности некатегоричности в научно-популярном дискурсе английского языкв. Модальность, рассматриваемая в настоящее время как комплексная и многоаспектная категория, демонстрирует активное взаимодействие с целой системой других функционально-семантических категорий языка и тесную связь с категориями прагматического уровня. Это обусловливает преимущества сравнительно-исторического и сопоставительного подходов к анализу языковых фактов как основе для когнитивно-историко-культурной их интерпретации.


Заказывайте написание контрольной работы по экономике. Рассчет стоимости работы бесплатно!


. Актуальность исследования определяется возросшим в последние годы интересом к интерпретации речевого смысла и роли слушающего (адресата, интерпретатора), к проблемам семантической многозначности, к вопросам передачи и получения информации, а также отсутствием к настоящему моменту полного описания способов выражения модальности некатегоричности на примере научно-популярного текста. Цель исследования – изучить лингвистические средства выражения модальности некатегоричности в научно популярном тексте. Для достижения поставленной цели в работе нужно решить следующие задачи: 1) рассмотреть понятие и виды модальности; 2) выявить основные характеристики модальности некатегоричности; 3) проанализировать способы выражения модальности некатегоричности в английском языке; 4) рассмотреть специфику модальности некатегоричности в научно-популярном тексте; 5) выявить и проанализировать лексические способы выражения модальности некатегоричности; 6) выявить и проанализировать синтаксические способы выражения модальности некатегоричности. Объект исследования – лингвистические средства выражения модальности некатегоричности в английских научно-популярных текстах. Предмет исследования – модальность в английском языке. Методами исследования были выбраны описательный метод, метод семантического и контекстуального анализа, метод сплошной выборки. Материалом для исследования послужили примеры предложений, содержащих модальность некатегоричности, отобранные методом сплошной выборки из научно-популярных текстов. Теоретическую базу исследования составили труды как отечественных, так и зарубежных авторов, среди которых такие, как И.В. Агеева, В.Г. Адмони, Ш. Балли, В.В. Виноградов, О.Г. Горина, Г.И. Гущина, М.В. Зайнуллин, Е.А. Зверева, Г.В. Колшанский, Т.И. Краснова, Н.С. Милянчук, И.П. Сусов, Ф. Брюно, К. Финтель, С. Грэмли, Дж. Лакофф, Ф. Пальмер, П. Портнер, Дж. Садок и др. Научная новизна исследования обусловлена проблемой, целью работы и решением поставленных задач, обусловленных необходимостью исследования модальности некатегоричности в научно-популярных текстах. Теоретическая значимость исследования сводится к описанию вопросов, связанных с категорией модальности в английском языке, с приведением классификации видов модальности. Материал и результаты исследования вносят определенный вклад в отдельные аспекты изучения модальности в целом. Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные данные можно использовать при преподавании теоретической и практической грамматики английского языка, в процессе обучения английскому языку для специальных целей, а также при разработке курсов лекций и спецкурсов по языкознанию, модальным аспектам языка и другим лингвистическим дисциплинам. Структура: работа состоит из введения, двух глав (теоретической и практической), заключения, списка литературы. Во введении описывается актуальность, свалится цель и задачи, определяется предмет и объект исследования, описывается материал и методы, обосновывается научная новизна, представляется теоретическая и практическая значимость работы. В первой главе описываются теоретические основы исследования категории модальности в лингвистике. Вторая глава посвящена практическому исследованию функционирования модальности некатегоричности в научно-популярном тексте. В заключении подводятся итоги работы. В списке использованных источников представлены все теоретические источники, послужившие базой исследования.

Читать дальше
В результате изучения теоретических основ исследования категории модальности в лингвистике, а также после проведения практического исследования функционирования модальности некатегоричности в научно-популярном тексте, мы можем сделать следующие выводы: 1) Научно-популярные тексты чаще всего посвящены описанию определенной научной проблемы и предназначены для широкой читательской аудитории неспециалистов в области популяризируемого знания. Авторы таких текстов, с одной стороны, стараются передать достоверную научную информацию в компактной и доступной форме, а с другой, – вызвать у массового читателя интерес к предмету сообщения. Наряду с передачей конкретных научных фактов, авторы приводят различные точки зрения по затрагиваемому в статье вопросу, цитирует исследователей либо специалистов в конкретной области. При этом они, как правило, выражают свое мнение по описываемой в тексте проблеме, пытаются убедить или разубедить читателя в правомерности того или иного научного положения, а также стремятся убедить читателей в обоснованности своей оценки предмета сообщения. 2) Определение понятия «модальность», а также категории модальности является весьма размытым в лингвистике. В рамках настоящей дипломной работы мы будем придерживаться точки зрения В.В. Виноградова и Ш. Балли. Следовательно, под модальностью мы будем понимать отношения высказывания к действительности, которые с позиции говорящего включают в себя различные виды эмоционального, экспрессивного, оценочного и др. значений. Среди большого разнообразия видов модальности основными являются следующие: алетическая, эпистемическая, деонтическая, обстоятельственная, теологическая, сентенциальная, субсентенциальная, дискурсивная. В целом можно сделать вывод, что модальность является многоаспектным явлением, понятийной категорией, характеризующейся отношением говорящего к содержанию высказывания или соотнесенностью высказывания с действительностью. 3) Под модальностью некатегоричности понимается такая категория, основная цель которой сводится к выражению сомнения, неуверенности, предположения и т.д. Модальность некатегоричности используется для того, чтобы дать аллюзию или смягчить что-либо, при этом для говорящего важную роль играет оформление высказывания в тактичной форме. Кроме этого некатегоричные высказывания применяются для прогнозирования каких-либо действий, ситуаций, обусловленных определенными причинами либо для подчеркивания двойственности суждения или мнения. 4) Доминирующими средствами выражения модальности некатегоричности можно считать следующие: - модальные глаголы, обозначающие предположение о возможности какого-либо действия или состояния; - вводно-модальные слова, выражающие неуверенность, сомнение, вероятность; - конструкции с глаголами интеллектуальной деятельности, полагания, чувственного восприятия; - конструкции с эмотивными предикатами, а также, разного вида реверсии. 5) Специфика особенностью модальности некатегоричности в научно-популярных текстах обусловлена следующими факторами: личностью автора, его знаниями по теме, самой темой статьи, различными условиями, послужившими предпосылками для написания статьи, мировосприятием автора и т.п. Модальность некатегоричности позволяет автору частично снять с себя ответственность за излагаемые факты, выразить оценку какой-либо ситуации либо действия, что, в свою очередь, оказывает определенное воздействие на реципиентов и формирует их мнение по поводу описываемого научного факта. 6) На лексическом уровне модальность некатегоричности в научно-популярном тексте, который мы рассмотрели выражается следующими способами: - модальными словами (probably, presumably); - модальными глаголами (can, could, should, might). При этом модальные глаголы используются практически в два раза чаще, чем модальные слова. 7) На синтаксическом уровне модальность некатегоричности выражается следующими способами: - безличные конструкции – 54%; - сравнительные конструкции – 29%; - конструкции с глаголами мышления – 17%. На основании статистических данных мы заключили, что более чем в 50% случаев автор рассмотренного научно-популярного текста применяет именно безличные конструкции, которые позволяют подать научные факты менее резко.
Читать дальше
1. Агеева, И.В. К вопросу о языковой категории модальности // Актуальные проблемы лингвистики XXI века: сборник статей по материалам международной научной конференции / Отв. ред. В. Н. Оношко. Киров: Изд-во ВятГГУ, 2016. – 190 с. 2. Адмони, В.Г. Синтаксис современного немецкого языка / В.Г. Адмони. – СПб.: Наука, 2013. – 366 с. 3. Алексеевичева, С.Ю. К определению понятия «научно-популярный тип текста» // Русский язык и литература как средство знакомства с культурой России. – М., 2016. – С. 233 – 236. 4. Андреевская, М.В. Вопросы синтаксиса немецкого языка / М.В. Андреевская. – СПб: Учпедгиз, 2015. – 200 с. 5. Ахманова, О.С. Cловарь лингвистических терминов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.classes.ru/grammar/174.Akhmanova/source/worddocuments/m.htm (дата обращения: 18.04.2019). 6. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. – М.: Эдиториал УРСС, 2013. – С. 69 – 82. 7. Блох, М.Я. Теоретические основы грамматики. Изд. 4-е, исправ. – М.: Высш. шк., 2014. – 239 с. 8. Васильев, Л.М. Общие проблемы лингвистики: теория и методы: учебное пособие / Л. М. Васильев. – Уфа: РИЦ БашГУ, 2012. – 206 с. 9. Винградов, В.В. О категории модальности и модальных слов в русском языке / В.В. Виноградов // История советского языкознания. Некоторые аспекты общей теории языка. – М., 2016. – 269 с. 10. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки. – М., 2014. – 214 с. 11. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: КомКнига, 2017. – 144 с. 12. Горина, О.Г., Храброва, В.Е. Лингвистический хеджинг как коммуникативная стратегия (в русле корпусных исследований) // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». – 2017. – Т. 15. – № 3. – С. 44 – 53. 13. Гущина Г.И. Актуализация категории категоричности/некатегоричности высказывания в языковой картине мира // Современная филология: материалы Междунар. науч. конф. (г. Уфа, апрель 2011 г.). – Уфа: Лето, 2012. – С. 154 – 157 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://moluch.ru/conf/phil/archive/23/325/ (дата обращения: 18.04.2019). 14. Дешериева, Т.И. О соотношении модальности и предикативности // Вопросы языкознания. – М., 2013. – № 1. – С. 35 – 45. 15. Зайнуллин, М.В. Модальность как функционально-семантическая категория. Саратов, 2016. – М.: Высшая школа, 2011. – С. 310 – 316. 16. Засурский, Я.Н., Пронин, Е.И. Социальная практика и журналистский текст. – М.: Изд-во Москов. ун-та, 2012. – 176 с. 17. Зверева, Е.А. Научная речь и модальность. – СПб.: Наука, 2013. – 158 с. 18. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. – М.: Наука, 2015. – 368 с. 19. Кобрина, Н.А., Кронеева, Е.А., Оссовская, М.И., Гузеева, К.А. Грамматика английского языка: Морфология и синтаксис. – Санкт-Петербург, 2013. – 135 с. 20. Колшанский, Г.В. К вопросу о содержании языковой категории модальности // Вопросы языкознания. – М., 2014. – № 1. – С. 80 – 106. 21. Кожина, М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики / М.Н. Кожина. – Пермь., 2012. – 380 с. 22. Котюрова, М.П., Тихомирова, Л.С., Соловьева, Н.В. Идиостилистика научной речи. Наши представления о речевой индивидуальности ученого. – Пермь: Издательство ГОУ ВПО «Перм. гос. ун-т»; НОУ ВПО «Зап.-Урал. ин-т экономики и права», 2014. – 393 с. 23. Краснова, Т.И. Субъективность – модальность (материалы активной грамматики) / Т.И. Краснова. – СПб., 2012. – 123 с. 24. Крылова, О.А. Основы функциональной стилистики русского языка / О.А. Крылова. – М.: Русский язык, 2014. – 224 с. 25. Лазаревич, Э.А. Искусство популяризации науки / Э.А. Лазаревич. – М.: Наука, 2013. – 224 с. 26. Максимов, А.Н. Модальность предпочтения и ее выражение в современном английском языке. Автореф. … дис. канд. филол. наук: 10.02.04. – М., 2009. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.dissercat.com/content/modalnost-predpochteniya-i-ee-vyrazhenie-v-sovremennom-angliiskom-yazyke (дата обращения: 18.04.2019). 27. Милянчук, Н.С. Внутренняя дифференциация системы средств выражения некатегоричности высказывания в научном стиле современного русского языка // Вестник Азиатско-Тихоокеанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы. – 2011. – № 2-3. – С. 82 – 85. 28. Одинцов, В.В. Речевые формы популяризации / В.В. Одинцов. – М.: Знание, 2012. – 80 с. 29. Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ozhegov.info/slovar/?ex=Y&q=%D0%9C%D0%9E%D0%94%D0%90%D0%9B%D0%AC%D0%9D%D0%9E%D0%A1%D0%A2%D0%AC (дата обращения: 18.04.2019). 30. Попова, Е.С. Текст и дискурс: дифференциация понятий // Молодой ученый. – М., 2014. – №6. – С. 641 – 643. 31. Солганик, Г.Я. Стилистика текста / Г.Я. Солганик. – М.: Флинта-Наука, 2015. – 256 с. 32. Сусов, И.П. Лингвистическая прагматика. Учебник для студентов, магистрантов и аспирантов (докторантов). – М.: Восток-Запад, 2016. – 200 с. 33. Толковый словарь английского языка / Под редакцией А. Хорнби, Э. Гейтенби, Х. Уэйкфилд. – М.: Изд-во «Сигма-пресс», 2016. – 1200 с. 34. Троянская, Е.С. Полевая структура научного стиля и его жанровых разновидностей // Общие и частные проблемы функциональных стилей/ Е.С. Троянская.–М., 2014. – С. 16–27. 35. Тураева, З. Я. Лингвистика текста. Текст: структура и семантика: учеб. пособие. Изд-е 2-е, доп. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2012. – 144 с. 36. Фудель, В.С., Васильева, А.Н. Научно-популярный жанр (к вопросу о возможностях его использования в практике преподавания русского языка иностранцам) // Вопросы стилистики в преподавании русского языка иностранцам / В.С. Фудель, А.Н. Васильева. – М., 2012. – С. 96–113. 37. Bybee, J., Pagliuca, W., Revere, D.P. The evolution of grammar: tense, aspect and modality in the languages of the world. – Chicago: University of Chicago Press, 2016. – 198 p. 38. Ducrot, O. La prevue et le dire: Langage et logique. – P., 2013. – 259 p. 39. Facchinetti, R., Krug, G.M., Modality in contemporary English. – London: Walter de Gruyter, 2013. – 396 p. 40. Fintel, von K. Modality and Language. – Massachusetts: Massachusetts Institute of Technology, 2013. – 16 p. 41. Gramley, S. Pätzold, K.M. A survey of modern English. – London, 2013. – 397 p. 42. Lakoff, G. Hedges: A Study in Meaning Criteria and the Logic of Fuzzy Concepts // Contemporary Research in Philosophical Logic and Linguistic Semantics. Proceedings of a Conference Held at the University of Western Ontario. – London, Canada, 2015. – P. 221 – 271. 43. Loi, Ch. K., Jason, M.-H. Hedging in Academic Writing – A Pedagogically-Motivated Qualitative Study. 7th World Conference on Educational Sciences. Procedia – Social and Behavioral Sciences [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:// https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1877042815042019 (дата обращения: 18.04.2019). 44. Palmer, F.R. Mood and modality. – Cambridge: Cambridge University Press, 2013. – 236 p. 45. Portner, P. Modality / P. Portner. – Georgetown: Georgetown University, 2012. – 284 p. 46. Random House Webster’s Unabridged Dictionary. Fourth Edition. Revised and updated. – Random house, 2013. – 1235 p. 47. Sadock, J. Truthand approximation. In: Proc. 3d annual meeting. Berkeley linguist, soc. – Berkeley, 2017. – 254 p. 48. Salkie, R., Busuttil, P. Modality in English: theory and description. – N.Y.: Walter de Gruyter, 2014. – 384 p. 49. Sossure, F. de. Cours de linguistique generale / Publ. par Ch. Bally et A. Sechehaye avec la collaboration de A. Riedlinger. Ed. critique prep. par Tullio de Mauro. – Paris, 2012. – 432 p. 50. Yakhontova, T. V. English Academic Writing for Students and Researchers. – Львів: ПАІС, 2013. – 218 с.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image