Введение Глава 1 1. 1 Формирование фонетических навыков на начальной ступени изучения иностранного языка 1.2 Использование песенного материала на уроке иностранного языка Глава 2 2.1 Методические аспекты использования песенного материала на уроке иностранного языка 2.2 Содержание песенного материала на уроках иностранного языка 2.3 Система упражнений формирования фонетических навыков Заключение Список литературы

Формирование фонетических навыков на основе песенного материала на младшей ступени обучения французскому языку в средней общеобразовательной школе

курсовая работа
Языки
0 страниц
100% уникальность
2012 год
271 просмотров
Лаврик В.
Эксперт по предмету «Методика преподавания»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение Глава 1 1. 1 Формирование фонетических навыков на начальной ступени изучения иностранного языка 1.2 Использование песенного материала на уроке иностранного языка Глава 2 2.1 Методические аспекты использования песенного материала на уроке иностранного языка 2.2 Содержание песенного материала на уроках иностранного языка 2.3 Система упражнений формирования фонетических навыков Заключение Список литературы
Читать дальше
Идея использования средств эмоционального воздействия на обучаемых (художественной прозы, поэзии, песен, музыки, живописи, художественной фотографии) в обучении иностранным языкам не нова, а обусловлена необходимостью внедрения в практику обучения материалов, которые обеспечивали бы не только овладение иностранным языком, но и способствовали духовному воспитанию и формированию эстетического вкуса обучаемых. В настоящее время отбор учебных материалов все чаще строится не на чисто лингвистическом, а культуроориентированном, коммуникативном, личностном подходе, что позволяет использовать ценные в культурном отношении аутентичные иноязычные материалы. [Веденина, 1993: 35] Для того чтобы сделать обучение эмоционально насыщенным, во многих учебных курсах используется оригинальный или специально созданный для учебных целей музыкальный и песенный материал. Однако традиционные формы работы с песнями и стихами в обучении иностранному языку в основном сводились к прослушиванию, чтению и переводу, анализу, заучиванию и воспроизведению их наизусть. За последнее десятилетие начали развиваться новые подходы к работе со стихотворным и песенным материалом. Суть их в том, чтобы использовать художественные произведения как средство обучения, выражению своих собственных мыслей, основываясь на своем собственном жизненном опыте. Конечно, сами по себе песни и стихи могут применяться для формирования фонетических, лексических, грамматических навыков. Однако еще более ценными они могут быть в том случае, если их использовать творчески для преодоления расстояния между удовольствием слушания (пения) и коммуникативным использованием языка.


Если не знаете, где заказать отчет по преддипломной практике в Сургуте , зайдите на Work5.


. Объект исследования – процесс обучения иностранному языку. Предмет исследования - использование песенного материала при обучении иностранному языку.

Читать дальше
Текст песни, как и проза, создаваясь и функционируя в обществе, прежде всего в своем, идейно-художественном качестве, может рассматриваться: как источник объективной информации; как источник идейно- художественной информации; как источник языковой и лингвистической информации. С точки зрения методики, песня на французском языке может рассматриваться, как образец звучащей иноязычной речи, адекватно отражающей особенности жизни, культуры и быта народа страны изучаемого языка. А так же будучи носителем культурологической информации, песня может формировать и духовную культуру учащегося, соединять в единое целое его разум и душу. Песни на уроке французского языка оживляют преподавание, вызывают положительные эмоции, служат лучшему усвоению лексико–грамматического материала. Песни должны быть аутентичны, доступны в информационном и языковом плане, эмоциональны, проблемны и актуальны, а также песни должны отвечать возрастным особенностям учащихся. Использование песен способствует развитию у детей интереса к изучению французского языка. Песни активизируют учебную деятельность и являются способом расширения и обогащения словаря учащихся. Использование песен на уроках французского языка способствует развитию музыкального слуха, а также эстетическому воспитанию учащихся. Использование песен на уроках французского языка обогащает учащихся знаниями страноведческого характера, даёт возможность узнать про культуру страны, язык которой изучается.
Читать дальше
1. Статья из журнала: Михайлова Е.А. «Работа над песней на уроках английского языка» [Текст] / Михайлова Е.А. - «Иностранные языки в школе» №1,2006 год, с. 167 2. Статья из журнала: Усейнова Н.В. «Приемы вовлечения учащихся в интерактивную деятельность на уроках английского языка» [Текст] /Усейнова Н.В. -Иностранные языки в школе, 2005 - №6, с. 12 3. Статья из журнала: Романовская О.Е. «Методика работы с музыкально-поэтическим фольклором в курсе обучения английскому языку» [Текст] / Романовская О.Е. - Иностранные языки в школе, 2008 - №8 с. 23 4. Учебник или учебное пособие: Долотова О.И. «Творческое обучение иностранному языку» [Текст] /Долотова О.И. - Издательский дом «Первое сентября»,2008 - №11, с. 56 5. Статья в журнале: Комарова Ю.А., Бирюлина А. С. «Использование современного песенного материала в обучении иностранным языкам учащихся старших классов» [Текст] / Комарова Ю.А., Бирюлина А. С. - Иностранные языки в школе, 2008 - №4,с. 45 6. Статья в сборнике материалов конференции: Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка. – [Текст] Москва: Московский государственный лингвистический университет, 2003, с. 107 7. Статья в журнале: Веденина Л.Г. Лингвострановедческий аспект преподавания французского языка во Франции [Текст] / Веденина Л.Г. - Иностранные языки в школе, 1993. – № 2, с. 20 8. Статья в журнале: Веденина Л.Г. Теория межкультурной коммуникации и значение слова [Текст] / Веденина Л.Г. - Иностранные языки в школе, 2000. – № 5, с. 56 9. Словарь: Франция. Лингвострановедческий словарь/ Под ред. Л.Г. Ведениной. [Текст] М.,1997, с. 97 - 113 10. Книга двух и более авторов: Верещегин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. [Текст] / Верещегин Е.М., Костомаров В.Г. - М.,1980, с. 39 11. Статья в журнале: Миньяр-Белоручев.Ф.К.,Оберемко О.Г. Лингвострановедение или «иноязычная» культура? [Текст] / Миньяр-Белоручев.Ф.К.,Оберемко О.Г. - Иностранные языки в школе, 1993. – № 6, с. 27 12. Источник на иностранном языке: Petit Larousse. [Text] / P., 1985,с. 59-63 13. Книга двух и более авторов: Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. [Текст] / Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. М.: Рус. яз., 1990, с. 83. 14. Учебное пособие: Полат Е. С., Бухаркина М. Ю. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. 2-е изд., стер. [Текст] / Полат Е. С., Бухаркина М. Ю. М.: Издательский центр «Академия», 2008. 368 с. 15. Книга двух и более авторов: Карамышева Т.В., Иванченко А.И. Уроки французского языка. [Текст] / Карамышева Т.В., Иванченко А.И. - Санкт-Петербург. 2001., с. 34 16. Статья в журнале: Максимова Л.И. Музыка и поэзия на уроках французского языка в 1 классе. [Текст]/ Максимова Л.И. - Иностранные языки в школе. № 1. 1993. С.26. 17. Статья в журнале: Карпиченкова Е.П. Роль музыки и песен в изучении английского языка. [Текст]/ Карпиченкова Е.П. - Иностранные языки в школе. № 5. 1990. С.45-46. 18. Книга двух и более авторов: Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие / Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф. и др. [Текст] / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько. - Мн.: Высш. шк., 1996. - 522с. 19. Книга одного автора: Хэгболдт П. Изучение иностранных языков [Текст] / П. Хэгболдт – М.: Баласс, 1963.- 90 с. 20. Книга одного автора: Леонтьев А.Н. Потребность, мотивы, эмоции. Конспект лекций. – [Текст] / Леонтьев А.Н. - М., Изд. МГУ, 1971 г., с. 89 21. Статья из журнала: Никитенко З.Н., Аитов В.Ф., Аитова В.М. Аутентичные песни как один из элементов национально-культурного компонента содержания обучения иностранному языку на начальном этапе. [Текст] ИЯШ №4 1996г. с.14- 21 22. Книга одного автора: Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. [Текст] / Зимняя И.А. - М., Просвещение, 1991г., с. 67 23. Книга одного автора: Блонский П.П. Избранные педагогические и психологические сочинения. – [Текст]/ Блонский П.П. - М., Педагогика, 1979, т.2,с. 105-108 24. Книга одного автора: Комарова Ю.А. Урок иностранного языка в средней школе. [Текст] / Комарова Ю.А. - М., Просвещение 1998 г. с. 89 25. Статья в журнале: Комарова Ю.А. Использование современного песенного материала в обучении иностранным языкам учащихся старших классов. [Текст] / Комарова Ю.А. - ИЯШ №4 2008 г. с.41-44
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image