Введение*……………………………………………………………….3* *Глава 1. Сущность языковой антонимии* *1.1 Понятие антоним в английском языке………………………………….4* 1.2 Классификация антонимов в английском языке…………*……….…..8* *Глава 2. Анализ антонимического явления в английском языке* *2.1 Семантические отношения антонимии в технической* *терминологии……………………………………………………………….....11* 2.2 Когнитивный механизм оппозиции в современном английском словообразовании……*………………………………………………………..17* *Заключение…………………………………………………………..22* *Список литературы…………………………………………………23*

Антонимы в английском языке

курсовая работа
Языкознание
20 страниц
83% уникальность
2014 год
236 просмотров
Лизогубова М.
Эксперт по предмету «Лексикология»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение*……………………………………………………………….3* *Глава 1. Сущность языковой антонимии* *1.1 Понятие антоним в английском языке………………………………….4* 1.2 Классификация антонимов в английском языке…………*……….…..8* *Глава 2. Анализ антонимического явления в английском языке* *2.1 Семантические отношения антонимии в технической* *терминологии……………………………………………………………….....11* 2.2 Когнитивный механизм оппозиции в современном английском словообразовании……*………………………………………………………..17* *Заключение…………………………………………………………..22* *Список литературы…………………………………………………23*
Читать дальше
Английский язык имеет богатый словарный запас, который мы используем, когда описываем свои чувства, предметы и явления окружающего нас мира, излагаем свои требования и пытаемся что-то доказать. Для этого в своей речи мы используем антонимы и конверсивы, которые являются лексическими способами выражения категории “противоположности” в языке. Проблема языкового выражения категории противоположности поднималась в современной лингвистической науке в связи с понятием языковой антонимии (Копылова 1995; Косякова 1981; Львов 1985; Миллер 1981; Новиков 1974 и др.).


Обращайтесь к нам и заказывайте написание реферата по ОВД. Рассчитаем стоимость работы бесплатно. Скидка 1000 рублей на 1 заказ!


. Антонимия изучается не только в языкознании, но и в других областях науки. Целью исследования является изучение особенностей явления антонимии. Цель данной работы обусловила решение следующих задач: 1. раскрыть понятие «антоним»; 2. описать классификацию антонимов; 3. проанализировать антонимию в различных проявлениях; Объектом исследования в данной работе являются тексты из различных областей. Предметом данного исследования является антонимия в текстах.

Читать дальше
Отметим, что в обычном понимании антонимия предполагает противопоставленность какого - либо из семантических компонентов содержания слова, при этом описывающих одну и ту же сущность. Но, в тем не менее, многие авторы предлагают рассматривать антонимию в более широком понимании: как противопоставления смысловой нагрузки слов, обозначающих разные предметы, явления, сущности не по одному семантическому признаку, а по многим. Теория антонимии не стоит на месте, непрерывно совершенствуется и развивается, как развивается язык и формы его существования. Любое изменение значения слов, фразеологизма, употребление слова в новом словосочетании приводит как к появлению новых антонимичных оппозиций, так и к разрушению какой-то части антонимических пар в результате утраты словом противоположного значения или исчезновения из языка слова в целом. Однако антонимия постоянно обогащается и за счет возникновения новых слов и словосочетаний, и за счет развития полисемии. Антонимические оппозиции характерны для всех сфер устного и письменного общения. В любой системе языка обязательно имеются пары знаков, связанных отношениями противоположности. Изучение антонимии привело к заключению о том, что антонимические отношения характерны для единиц не только лексического, но и грамматического уровня языка. Тем не менее, лексическая антонимия представлена в языке наиболее полно на лексическом уровне. Антонимы выступают как знаки «раздвоенного» на противоположности единства, одновременно и определяя предел проявления того или иного качества, свойства, действия, отношения и т. п., и указывая на неразрывную связь противоположностей в каждом конкретном проявлении сущности.
Читать дальше
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. – 5-е изд. – 576 с. 2. Балли Ш. Французская стилистика. – М.: Иностранная литература, 1961. – 394 с. 3. Даниленко В.П. Исследования по русской терминологии. – М.: Наука, 1971. – 231 с. 4. Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов. – 5-е, испр. и доп. – Назрань: Изд-во «Пилигрим», 2010 [Электронный ресурс]. – URL: http:// lingvistics_dictionary.academic.ru/5169. (дата обращения: 29.04.2013). 5. Иванова В.А. Антонимия в системе языка. – Кишинев: Штиинца, 1982. – 164 с. 6. Ильинский Н.Ф. Основы электропривода. – М.: Изд-во МЭИ, 2003. – 224 с. 7. Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов. – М.: Наука, 1977. – 168 с. 8. Лейчик В.М. Терминология и терминосистема // Научно-техническая терминология. – М.: ВНИИКИ, 2000. – Вып. 2. – С. 54–56. 9. Лекант П.А., Гольцова Н.Г., Жуков В.П. Современный русский литературный язык: Учебник. – 3-е изд., испр. и доп. – М.: Высшая школа, 1996. – 462 с. 10. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической и др. терминологии. Вопросы теории и методики. – М., 1961. – 158 с. 11. Морозова Л.А. Терминознание: Основы и методы. – М.: ГНО «Прометей» МПГУ, 2004. – 144 с. 12. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке: Семантический анализ противоположности в лексике. – М.: Изд-во МГУ, 1973. – 215 с. 13. Новиков Л.А. Семантика русского языка. – М.: Высшая школа, 1982. –272 с. 14. Новодранова В.Ф. Роль антонимии в организации терминосистемы // Терминоведение. – М.: Моск. лицей, 1996. – № 1–3. – С. 50–51. 15. Позднышева И.Н. Сопоставительный анализ автомобильных термино- систем в английском и русском языках: дис. … канд. филол. наук. – М., 2007. – 208 с. 16. Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: вопросы теории. – М.: Наука, 1989. – 246 с. 17. Татаринов В.А. Общее терминоведение: энциклопедический словарь.– М.: Моск. лицей, 2006. – 528 с. 18. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка). – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 2-е изд., испр. – 288 с. 19. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. – 3-е изд. – 264 с. 20 . Ipsen G. Der Alte Orient und die Indogermanen // Festschrift fur W. Streitberg.– Heidelberg: Winter, 1924. – S. 225. 21. Porzig W. Das Wunder der Sprache. – Bern: A. Prancke AG, 1962. – 3 Aufl.– 415 S. 22. Trier J. Der deutsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes.Von den Anfangen bis zum Beginn des 13. Jahrhunderts. – Heidelberg: Carl Winter Universitatsverlag, 1932. – 347 S. 23. Weisgerber J.L. Die Wiedergeburt des vergleichenden Sprachstudiums. – Lahr-Baden: Verlag Ernst Kaufmann, 1949. – № 2. – S. 3–22.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image