*Актуальность исследования.* Паронимия как явление привлекает внимание ученых уже на протяжении многих веков. Являясь одной из актуальных проблем современного лингвистики, паронимия рассматривалась с разных точек зрения представителями различных гуманитарных наук. Серьезное исследование паронимических и парономастичних явлений, и паронимических конструкций частности, началось только в 60-х гг. ХХ в. В связи с этим вопрос о паронимическая явления остается на сегодняшний момент одним из самых дискутируемых и недостаточно разработанных. Как известно, паронимы – пары, реже группы слов, которые вследствие звуковой сходства, а иногда и частичного совпадения морфологического состава, могут использоваться в речи с определенными семантически стилистическими установками. В роли паронимов могут также выступать фразеологические единицы и синтаксические конструкции. В английском языкознании это явление освещено недостаточно широко, о чем свидетельствует наличие в современной науке противоречивых взглядов на проблему паронимии, стремление выявить новые подходы к изучению этого явления, найти более адекватные способы описания паронимических отношений между словами.
Вы хотите купить курсовую работу по математике? Мы предлагаем вам 1000 рублей за первый заказ. Вводите промокод WORK1000 и заказывайте курсовую работу!
. В научной литературе отсутствует единое мнение по поводу сущности паронимов, в каждом исследовании предлагается свое определение, исследуется определенный круг аспектов, по-разному интерпретируются лексико- семантические модели груп созвучных слов, исходя из чего отсутствие комплексного подхода к изучению явления паронимии объясняется структурной и функциональной неоднородностью этого понятия. Определение понятия явления паронимии, установление факторов, механизмов и функций, побуждающих к актуализации в языковом сознании и речевой деятельности смыслового взаимодействия формально подобных, но семантически ризнородных единиц, представляет значительный научный и практический интерес, что и определяет актуальность темы работы. *Объектом исследования* являются паронимы и явление паронимии и парономазия в английском языке. *Предметом* анализа являются основные характеристики паронимов в современном английском языке. *Целью курсовой работы* является изучение основных характеристик функционирования паронимов в современном английском языке. Цель исследования определила постановку следующих *задач*: 1) проанализировать состояние проблемы паронимии в русском и западноевропейском языкознании; 2) исследовать современные типологии паронимических единиц; 3) определить роль явления паронимии в лексико-семантической системе; 4) анализировать способы образования паронимических лексем, концентрируя внимание на употреблении слова в неприсущем ему значении; 5) установить характеристики фонологических структуре паронимов английского языка; 6) определить различия между характеристиками паронимов на функционально-стилевом уровне; 7) установить свойства морфемных структур паронимов в английском языке. Для решения поставленных задач в работе применяются такие *методы* *исследования* как: комбинаторно-семантический и коммуникативно- прагматический метод анализа словарных дефиниций, метод компонентного и контекстуального анализа – для описания содержательной структуры паронимов, поисковый метод, систематизация и обобщение. Материалом исследования послужили более 400 единиц языковых и контекстуальных паронимов, отобранных методом частичной выборки из художественных и публицистических текстов англоязычных авторов, а также данные английских словарей словоупотребления.
Явление паронимии – чрезвычайно многоаспектное в своих проявлениях и обладающее безграничным потенциалом и бесконечным многообразием форм. Проведённое исследование позволило проанализировать данное явление лишь в нескольких аспектах и расскрыть некоторые его формы и конкретные проявления. Данная работа направлена на выявление основных семантических механизмов и анализ прагматических функций паронимов на материале английского языка. Несмотря на то, что сложились два основных подхода к изучению явления паронимии, в современной лингвистике достаточно противоречивые взгляды на проблему типологии паронимов. Разработано большое количество классификаций паронимов, в основе которых лежат различные признаки. Нами рассмотрена классификация паронимов по структуре и по семантике. По структуре, то есть по морфологическим признакам, паронимы делятся на приставочные, суффиксальные и корневые. Фонологические модели паронимов в английском языке характеризуются наличием таких видов: 1) вокалические; 2) консонантные; 3) комбинированные. Функционально-стилевой анализ выявил стилистически маркированные стилистически немаркированные паронимические единицы в английском языке. Более половины из проанализированных едениц представлены лексемами, стилистически немаркированными в функционально-стилевом отношении (52%). Среди стилистически маркированных паронимов в английском языке превалируют лексемы, относящиеся к высокому стилю (книжные слова) (28,1%). Паронимы специальной английской лексики составляют 6,8%. Паронимические единицы, характеризующиеся эмотивной значимостью немногочисленны – 1,3%). Морфологический анализ дает возможность представить продуктивные суффиксальные и префиксальные словообразовательные характеристики существительных современного английского языка, в пользу суффиксальных образований (80%). Анализ паронимов позволяет обнаружить системный характер в сфере словообразования и лексической сочетаемости. Изучение семантико-словообразовательных свойств паронимов позволяет глубже понять механизм их образование, взаимозависимость семантики производного и образующего слов, а также те изменения, которые происходят в смысловых структурах паронимических единиц. Дальнейшее исследование паронимии имеет большое значение для выявления основных типов паронимии, причин семантической интерференции паронимов, создания теоретической основы для разработки научно обоснованных методов и приемов преодоления интерферентных нарушений в речи.
1. Вишнякова О. В. Паронимы современного русского языка / Под ред. Д.Э.Розенталя. – М. : Русский язык, 1981. – 248 с. 2. Вишнякова О.В. Паронимия в русском языке. М. : Русский язык, 1984. – 352 с. 3. Вишнякова О.В. Паронимия как языковое явление // Вопросы языкознания. – № 2. – 1981. – С. 53-62. 4. Елисеева В.В. Лексикология английского языка / В. В. Елисеева. – СПб. : Филол. фак. СПбГУ, 2005. – 80 с. 5. Иванов С.С. Игра слов и способы ее создания: смысловая и звукосмысловая игра слов / С.С. Иванов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – № 6. Часть 2. Н./Новгород : Изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2009. – С. 227-232. 6. Ишкильдина З.К. Категория паронимии в русском и башкирском языках. Уфа : Гилем, 2006. – 194 с. 7. Колесников Н.П. Паронимы и языковые стразы // Филологический вестник Ростовского государственного университета. 2005. – № 3. – С. 3840. 8. Кузнецова И.Н. Паронимическая аттракция в лингвистическом, стилистическом и риторическом аспектах // Риторика – лингвистика : сборник статей. – Смоленск, 1999. – С. 76-81. 9. Литвин Ф.А. Многозначность слова в языке и речи (на материале английского языка). – М. : Едиториал УРСС, 2005. – 120 с. 10. Омарова С.О. Некоторые особенности фонологического строения корнеслов английского и русского языков / Омарова С.О., Андреева И.В. // Вестн. Вост. ин-та экономики, гуманитар, наук, упр. и права. Уфа, 2007. –№ 29/30. – С. 69-73. 11. Прокопчик О.Д. Семантические механизмы и прагматические функции паронимии : дисс… канд. филол. наук. – СПб., 2005. – 182 с. 12. Пузанова H.A. Разрешение паронимии в английском языке // Герценовские Чтения (иностранные языки). – СПб., 2004. – С. 66-69. 13. Розенталь Д.Э. Секреты стилистики / Розенталь Д.Э., Голуб И.П. – М. : Рольф, 2001. – 208 с. 14. Терещенкова A.A. Паронимический каламбур (означаемое) // Риторика. Лингвистика : сб. ст., Смоленск, 2001. – С. 57-61. 15. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. – М. : Высшая школа, 2001. – 450 с. 16. Цикушева И.В. Феномен языковой игры как объект лингвистического исследования / Цикушева И.В. // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – 2009. – № 12 (90). – С. 169-171. 17. Цыганкова Е.А. Сущность явления паронимии // Язык, литература, ментальность: разнообразие культурных практик : материалы II Международной научной конференции / науч. ред. Боженкова Р.К. – Курск, 2009. –С. 111-116. 18. Цыганова Е.Б. Функционально-стилевая характеристика глагольной метафорической номинации речевой деятельности в русском ианглийском языках // Вестник Чувашского университета. – 2007. – № 3. – С. 231233. 19. Цыренова А.Б. О некоторых особенностях аллюзивной языковой игры (на материале английского языка) // Язык и культура. – Томск, 2011. – № 1(13). – С. 109-115. Лексикографические источники 20. Cullen R. The Little Hiptionary by Ruth Cullen / Cullen R. – New York : Peter Pauper Press, 2007. – 143 p. 21. Hartmann R.R.K. Dictionary of Lexicography / Hartmann R.R.K., James G. – London : Routledge, 1998. – 176 p. 22. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. London : Palgrave Macmillan, 2002. – 1692 p. 23. Morris W. Dictionary of word and phrase origins / Morris W. – New York : Collins Reference, 1988. – 688 p. 24. Partridge E. Origins: a short etymological dictionary of modern English / Partridge E. – London : Routledge & Kegan Paul, 1977. – 992 p. 25. Room A. Dictionary of Confusable Words. London: Routledge: Taylor & Francis group, 2000. - 251 p.
Заполните небольшую форму заказа и мы сможем помочь вам сдать работу в оговоренные сроки!